Joyfully Sing
Lag: Linda R. Spevacek – texti: Sigríður Sigurðardóttir
Klukkurnar, dingalingaling
Þýskt þjóðlag – texti: Ólafur Gaukur – úts.: Lorenz Maierhofer
Það læðist ljós innum gluggann minn
Skoskt þjóðlag – texti: Unnur Ösp Stefánsdóttir
Aðventan og Englakeðjusöngur
Lag: John Høybye – texti: Sigurður Ingólfsson
Hljómsveitin leikur
Klukknahreim
Lag: J.S. Pierpoint – texti: Loftur Guðmundsson – úts.: Andrés Alén
Friður, friður frelsarans
Lag: Mendelssohn – texti: Ingólfur Jónsson frá Prestbakka – úts.: Andrés Alén
The Christmas song
Lag og texti: Mel Tormé
Meiri snjó
Lag: Jule Styne – texti: Ólafur Gaukur Þórhallsson – úts: Teena Chinn
Jólasveinninn kemur
Lag: J. Fred Coots – texti: Hinrik Bjarnason – úts.: Russ Robinson
Snæfinnur snjókarl
Lag: Nelson & Rollins – texti: Hinrik Bjarnason – úts.: Teena Chinn
Trompet Tune
Henry Purcell
Lofsyngið Drottni
Lag: G.F. Händel – texti: Valdemar V. Snævarr
Gerast mun nú brautin bein
Lag: Páll Torfi Önundarson – texti: Jóhannes úr Kötlum
Alta beata
Lag og texti frá 15. öld
Resonet in laudibus
Lag: Jacobus Gallus (16. öld) – úts.: Oscar Egle
Vitringarnir
Lag: Peter Cornelius – texti: Kristján Valur Ingólfsson
Það aldin út er sprungið
Lag frá 15. öld – texti: Matthías Jochumsson – úts.: S. Singer
Bjart er yfir Betlehem
Lag úr Piae Cantiones - lag: Ingólfur Jónsson frá Prestbakka - úts.: Jacqes og Egill Friðleifsson
Jól
Lag.: Jórunn Viðar - texti: Stefán frá Hvítadal
Fögur er foldin
Þjóðlag frá Schlesíu – texti: Matthías Jochumsson – úts.: Anders Öhrwall og D. Wilkander
Nú ljóma aftur ljósin skær
Lag: Emmy Köhler – texti: Gunnlaugur V. Snævarr – úts.: Anders Öhrwall
Heims um ból
Lag: Frans Gruber – texti: Sveinbjörn Egilsson – úts.: Marteinn H. Friðriksso